понеделник, 31 май 2010 г.

Немският Президент подаде оставка

Германският Президент е подал оставка защото се е изказал, малко дискусионно, относно участието на Германия в Афганистан:


http://de.news.yahoo.com/26/20100531/tde-khler-tritt-wegen-afghanistan-uerung-e7455f6.html

Köhler tritt wegen Afghanistan-Äußerungen zurück



Berlin (dpa) - Bundespräsident Horst Köhler hat als erster deutscher Bundespräsident seinen Rücktritt vom Amt erklärt. Hintergrund sind umstrittene Äußerungen des Staatsoberhaupts über den Bundeswehreinsatz in Afghanistan.





Преводът мой:


Die Unterstellung, er habe einen grundgesetzwidrigen Einsatz der Bundeswehr zur Sicherung von Wirtschaftsinteressen befürwortet, entbehre jeder Rechtfertigung, sagte Köhler am Montag in Berlin. Das lasse den notwendigen Respekt vor dem höchsten Staatsamt vermissen.


Упрекът / като инсинуация /, че е бил за участието на Германия в името на икономически интереси, не би могло да бъде извинено по никакъв начин. Това означава, че липсва необходимия респект по отношение на най-високия държавен пост.


Нашият не се обиди за "Гоце", защото най-високият пост при нас не предполага никакъв респект и защото тези, които трябва да респектират хвърлиха и по-тежки нереспектирания.

Няма коментари: